German-English translation for "angenommene identitaet"

"angenommene identitaet" English translation

angenommen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

angenommen
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • assumed
    angenommen Wert etc
    angenommen Wert etc
examples
  • das angenommene Dreieck Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    the triangle assumed (oder | orod postulated)
    das angenommene Dreieck Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • adopted
    angenommen Kind etc
    adoptive
    angenommen Kind etc
    angenommen Kind etc
examples
  • accepted
    angenommen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechsel
    angenommen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechsel
angenommen
Konjunktion | conjunction konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • angenommen, es ist (oder | orod sei) wahr
    supposing (oder | orod assuming) it is true
    angenommen, es ist (oder | orod sei) wahr
  • angenommen, er kommt
    supposing (oder | orod assuming) he comes, say (that) he comes
    angenommen, er kommt
Identität
[idɛntiˈtɛːt]Femininum | feminine f <Identität; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Reklamation
[reklamaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Reklamation; Reklamationen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • complaint
    Reklamation Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beanstandung
    claim
    Reklamation Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beanstandung
    Reklamation Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beanstandung
examples
  • protest
    Reklamation Rechtswesen | legal term, lawJUR Einspruch
    objection
    Reklamation Rechtswesen | legal term, lawJUR Einspruch
    reclamation
    Reklamation Rechtswesen | legal term, lawJUR Einspruch
    Reklamation Rechtswesen | legal term, lawJUR Einspruch
  • complaint
    Reklamation Rechtswesen | legal term, lawJUR Beschwerde
    Reklamation Rechtswesen | legal term, lawJUR Beschwerde
  • claim
    Reklamation Rechtswesen | legal term, lawJUR Forderung
    reclamation
    Reklamation Rechtswesen | legal term, lawJUR Forderung
    Reklamation Rechtswesen | legal term, lawJUR Forderung
Menschengestalt
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • human shape (oder | orod form)
    Menschengestalt
    Menschengestalt
examples
unterrichtet
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • falsch unterrichtet sein
    to be wrongly informed, to be misinformed
    falsch unterrichtet sein
  • falsch unterrichtet sein Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to be misdirected
    falsch unterrichtet sein Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • gut [schlecht] unterrichtet sein
    [not] to be well informed
    gut [schlecht] unterrichtet sein
  • hide examplesshow examples
offenbar
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • obvious
    offenbar offensichtlich, deutlich
    manifest
    offenbar offensichtlich, deutlich
    evident
    offenbar offensichtlich, deutlich
    overt
    offenbar offensichtlich, deutlich
    offenbar offensichtlich, deutlich
examples
  • clear
    offenbar klar
    offenbar klar
offenbar
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Versammlung
Femininum | feminine f <Versammlung; Versammlungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • assembly
    Versammlung Veranstaltung
    Versammlung Veranstaltung
examples
  • gathering
    Versammlung zwanglosere Zusammenkunft
    meeting
    Versammlung zwanglosere Zusammenkunft
    Versammlung zwanglosere Zusammenkunft
examples
  • assembly
    Versammlung versammelte Personen
    Versammlung versammelte Personen
examples
  • congregation
    Versammlung Religion | religionREL
    Versammlung Religion | religionREL
  • collection
    Versammlung beim Pferdesport
    Versammlung beim Pferdesport
annehmen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • accept
    annehmen Geschenk, Vorschlag etc
    annehmen Geschenk, Vorschlag etc
examples
  • adopt
    annehmen Namen, Brauch etc
    annehmen Namen, Brauch etc
examples
  • einen anderen Namen annehmen
    to adopt (oder | orod assume) a new name, to change one’s name
    einen anderen Namen annehmen
  • jemanden an Kindes statt annehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to adoptjemand | somebody sb
    jemanden an Kindes statt annehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • einen neuen Glauben annehmen
    to adopt (oder | orod embrace) a new faith
    einen neuen Glauben annehmen
  • hide examplesshow examples
  • acquire
    annehmen Gewohnheit etc
    fall into
    annehmen Gewohnheit etc
    annehmen Gewohnheit etc
  • carry
    annehmen Politik | politicsPOL Entschließung
    adopt
    annehmen Politik | politicsPOL Entschließung
    annehmen Politik | politicsPOL Entschließung
  • approve
    annehmen Politik | politicsPOL Antrag
    annehmen Politik | politicsPOL Antrag
  • pass
    annehmen Politik | politicsPOL Gesetzesvorlagen
    annehmen Politik | politicsPOL Gesetzesvorlagen
examples
  • assume
    annehmen Aussehen, Form, Gestalt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    take on
    annehmen Aussehen, Form, Gestalt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    annehmen Aussehen, Form, Gestalt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • annehmen → see „Vernunft
    annehmen → see „Vernunft
examples
  • receive
    annehmen Besuch[er], Patienten etc
    see
    annehmen Besuch[er], Patienten etc
    annehmen Besuch[er], Patienten etc
examples
  • jemandes Besuch annehmen
    to receivejemand | somebody sb
    jemandes Besuch annehmen
  • keinen Besuch annehmen
    to refuse to see visitors
    keinen Besuch annehmen
  • engage
    annehmen Bedienstete, Mitarbeiter etc
    hire
    annehmen Bedienstete, Mitarbeiter etc
    employ
    annehmen Bedienstete, Mitarbeiter etc
    take on
    annehmen Bedienstete, Mitarbeiter etc
    annehmen Bedienstete, Mitarbeiter etc
examples
  • einen Bewerber annehmen
    to take on (oder | orod accept) an applicant
    einen Bewerber annehmen
  • jemanden (wieder) in Gnaden annehmen Geschichte | historyHISTauch | also a. humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to restorejemand | somebody sb to (one’s) favo(u)r
    jemanden (wieder) in Gnaden annehmen Geschichte | historyHISTauch | also a. humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • admit
    annehmen Schüler
    take on
    annehmen Schüler
    annehmen Schüler
  • take (on)
    annehmen Farbe, Geruch etc
    annehmen Farbe, Geruch etc
examples
  • suppose
    annehmen vermuten, voraussetzen
    assume
    annehmen vermuten, voraussetzen
    presume
    annehmen vermuten, voraussetzen
    guess besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    annehmen vermuten, voraussetzen
    annehmen vermuten, voraussetzen
examples
  • ich nehme an, dass er morgen kommt
    I assume (that) he is coming tomorrow
    ich nehme an, dass er morgen kommt
  • man nimmt an (oder | orod es wird angenommen) , dass er abgereist ist
    he is presumed to have left, he has supposedly left
    man nimmt an (oder | orod es wird angenommen) , dass er abgereist ist
  • man nimmt allgemein an (oder | orod es wird allgemein angenommen) , dass …
    it is generally assumed (oder | orod held) that …, it is a widespread assumption that …
    man nimmt allgemein an (oder | orod es wird allgemein angenommen) , dass …
  • hide examplesshow examples
  • accept (delivery of)
    annehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren etc
    annehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren etc
  • take delivery of
    annehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren etc, übernehmen
    annehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren etc, übernehmen
examples
  • submit to
    annehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    annehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • receive
    annehmen Sport | sportsSPORT Ball etc
    annehmen Sport | sportsSPORT Ball etc
  • take (oder | orod pick) up, get on
    annehmen Jagd | huntingJAGD Fährte
    annehmen Jagd | huntingJAGD Fährte
  • attack
    annehmen Jagd | huntingJAGD Jäger, Jagdhund
    charge
    annehmen Jagd | huntingJAGD Jäger, Jagdhund
    make a rush at
    annehmen Jagd | huntingJAGD Jäger, Jagdhund
    annehmen Jagd | huntingJAGD Jäger, Jagdhund
  • enter
    annehmen Jagd | huntingJAGD Futterplatz, Wechsel etc
    annehmen Jagd | huntingJAGD Futterplatz, Wechsel etc
  • accept
    annehmen bei Viehzucht
    annehmen bei Viehzucht
examples
  • assume
    annehmen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    annehmen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
examples
  • den Wert x = a annehmen
    to assume that value x = a
    den Wert x = a annehmen
examples
  • take
    annehmen Technik | engineeringTECH
    annehmen Technik | engineeringTECH
examples
  • take on
    annehmen angreifen
    annehmen angreifen
annehmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
annehmen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich jemandes [einer Sache] annehmen , auch | alsoa. sich um jemanden [etwas] annehmen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    to take care of (oder | orod to attend to, look after)jemand | somebody sb [sth]
    sich jemandes [einer Sache] annehmen , auch | alsoa. sich um jemanden [etwas] annehmen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • er nahm sich der Sache der Unterdrückten an
    he took up (oder | orod espoused, adopted, championed) the cause of the oppressed
    er nahm sich der Sache der Unterdrückten an
  • ich werde mich der Sache annehmen
    I will see to it
    ich werde mich der Sache annehmen
annehmen
Neutrum | neuter n <Annehmens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Erlaubnis
[-ˈlaupnɪs]Femininum | feminine f <Erlaubnis; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • permission
    Erlaubnis Genehmigung
    leave
    Erlaubnis Genehmigung
    Erlaubnis Genehmigung
examples
  • behördliche Erlaubnis
    licence britisches Englisch | British EnglishBr
    license amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    behördliche Erlaubnis
  • uneingeschränkte Erlaubnis
    plenary licence britisches Englisch | British EnglishBr
    plenary license amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    uneingeschränkte Erlaubnis
  • jemanden um Erlaubnis bitten
    to ask sb’s permission, to askjemand | somebody sb for permission
    jemanden um Erlaubnis bitten
  • hide examplesshow examples
  • authority
    Erlaubnis besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Ermächtigung
    faculty
    Erlaubnis besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Ermächtigung
    Erlaubnis besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Ermächtigung
  • permit
    Erlaubnis Bescheinigung
    Erlaubnis Bescheinigung
zieren
[ˈtsiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Kupferstiche zierten die Wände
    (copperplate) engravings adorned the walls
    Kupferstiche zierten die Wände
  • embellish
    zieren verschönern
    enhance
    zieren verschönern
    deck out
    zieren verschönern
    zieren verschönern
examples
  • garnish
    zieren garnieren
    dress
    zieren garnieren
    zieren garnieren
  • be an asset to
    zieren auszeichnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grace
    zieren auszeichnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zieren auszeichnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
zieren
[ˈtsiːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • act (oder | orod be) coy
    zieren falsche Bescheidenheit zeigen
    zieren falsche Bescheidenheit zeigen
  • hesitate, beat about (oder | orod around) the bush
    zieren um die Sache herumreden
    zieren um die Sache herumreden
examples
  • behave affectedly
    zieren sich gekünsteltoder | or od albern benehmen
    zieren sich gekünsteltoder | or od albern benehmen
  • like to be pressed (oder | orod persuaded)
    zieren beim Essen
    zieren beim Essen
examples